В 83 года Марта Стюарт выпускает свою 101-ю книгу, посвященную садоводству

В 83 года Марта Стюарт выпускает свою 101-ю книгу, посвященную садоводству

В нескольких словах

В своем интервью Марта Стюарт делится своим многолетним опытом садоводства, подчеркивая важность выбора растений, подходящих для конкретного региона и условий, а также рассказывает о своей новой книге – подробном руководстве как для начинающих, так и для опытных садоводов. Она также затрагивает тему взаимоотношений в садовом сообществе и дает забавный совет по борьбе с белками.


На протяжении четырех десятилетий Марта Стюарт является символом всего, что связано с ведением домашнего хозяйства.

От изысканных блюд до советов по декору дома — она превратила свой опыт в области дома и образа жизни в обширную медиа-империю. В 83 года она только что опубликовала свою 101-ю книгу «Справочник по садоводству Марты Стюарт: Основное руководство по проектированию, посадке и выращиванию» («Martha Stewart's Gardening Handbook: The Essential Guide to Designing, Planting, and Growing»). В книге Стюарт делится советами по таким темам, как выращивание продуктов и аранжировка цветов. Наряду с практическими советами, она также рассказывает о важности садоводства в своей жизни, которое, по ее словам, является источником как немедленного, так и долгосрочного удовлетворения.

Стюарт рассказала ведущей *Morning Edition* на NPR Мишель Мартин о том, как она полюбила садоводство, дала советы начинающим и рассказала о цветах, которые она с нетерпением ждет этой весной.

Основные моменты интервью

Мишель Мартин: Я где-то видела, что вы начали заниматься садоводством со своим отцом, когда вам было три года.

Марта Стюарт: Возможно, это было раньше, чем в три года.

Мартин: Вам всегда это нравилось?

Стюарт: О да, конечно. Это было пребывание на свежем воздухе. У нас был участок в одну пятую акра за очень скромным двухэтажным домом с тремя спальнями и, в конечном итоге, шестью детьми и одной ванной комнатой. И сад был моим убежищем.

Мартин: Итак, это не первая ваша книга по садоводству? Я думаю, ваша первая книга вышла в 1991 году, но, кажется, это первая за долгое время. Что нового в этой книге по сравнению с другими?

Стюарт: Ну, это очень хороший справочник. Моя первая книга по садоводству была очень вдохновляющей книгой о моем саде Turkey Hill в Вестпорте, штат Коннектикут. Она была построена по главам, месяц за месяцем. А эта книга подходит для всего года. Она хороша для начинающих. Она хороша для опытных садоводов. Это очень подробная книга, посвященная всему, что нужно знать о садоводстве.

Мартин: В книге большое внимание уделяется дизайну. Вы говорите: «выберите назначение». Что это значит?

Стюарт: Ну, что вы действительно хотите делать в своем дворе? Мой дом — это прибежище для диких птиц. И я также люблю выращивать деревья и кустарники. Поэтому я сажаю тысячи деревьев и выращиваю их с нуля. Книга проведет вас через все эти способы развития участка, и вы можете совершить много ошибок, а затем исправить их. В книге тоже об этом говорится, знаете, просто не бойтесь. Если вы сделали что-то не так, вы можете это изменить, потому что сад не эфемерный, сад долговечный, и вы можете менять, изменять, перепроектировать и пересаживать, перемещать вещи. Это не дом, как только вы поставили свой дом, он там и остаётся. Но сад может развиваться. И мне это нравится в садоводстве.

Мартин: Вы много говорите в книге об экономном использовании воды, экономии воды, а также о посадке видов, которые являются родными для вашего региона: «правильное растение, правильное место» — вот что вы говорите. Не могли бы вы немного рассказать об этом?

Стюарт: Ну, существует огромная тенденция к посадке местных растений, а что такое местные растения? Растения, которые естественным образом растут в окружающей среде, растения, которые не импортированы из-за рубежа, ничего слишком инвазивного. Итак, вы должны выбрать то, что вам нравится, прежде всего. Если вам нравятся дубы, сажайте дубы — даже если они не очень распространены в вашем районе. Если вам нравятся клены, потому что вам нравится осенний цвет кленов, смена времен года — тогда сажайте клены. У меня есть целый кленовый лес. Моя младшая сестра скончалась, но ее любимым растением были клены. Поэтому я посадила около десяти акров леса со всеми видами кленов, как местных северо-восточных видов, так и множеством японских кленов.

Мартин: И это заставляет вас думать о ней, когда вы гуляете среди них?

Стюарт: Ну, мы называем это лесом Лоры. И ее дети и внуки приходят посмотреть на кленовый лес Лоры. И, знаете, мы скучаем по ней, но ее сад прямо вокруг нас.

Мартин: Вы упомянули, что состоите в некоторых садовых клубах. Должна признаться, разве людям не страшно быть в садовом клубе с вами? Ну, правда.

Стюарт: Ну, нет, мне пришлось потрудиться, чтобы попасть в садовый клуб.

Мартин: Правда?

Стюарт: Я не хочу слишком смущать свои садовые клубы, но они никогда меня не приглашали. У меня был дом в штате Мэн около 20 с лишним лет, и меня никогда не приглашали. Даже несмотря на то, что я разрешала людям приезжать на экскурсии по саду, чтобы посмотреть мои сады, меня никогда не приглашали в садовый клуб.

Мартин: Что это было?

Стюарт: Ну, кто знает? Наконец, они попросили меня провести экскурсию по саду, и я сказала: «Знаете, я бы с удовольствием вступила в садовый клуб». И тогда я получила приглашение. Я думаю, дело не столько в том, что меня запугали, сколько в том, что, возможно, у Марты нет времени быть членом садового клуба. Знаете, требуется много усилий, чтобы быть членом клуба.

Мартин: Что ж, но они должны были вас спросить. Я имею в виду, позволить вам решить, хотите ли вы быть в нем.

Стюарт: Ну, конечно, должны были. Но я не «выпендриваюсь». Просто… это как-то задело мои чувства, что меня не считали одной из девочек. Я хотела быть одной из городских девочек. Знаете, они все состоят в садовом клубе.

Мартин: Хорошо. Но есть ли там конкуренция?

Стюарт: О, не обязательно.

Мартин: Потому что одна из вещей, которые мне нравятся в садоводстве, это то, что оно не соревновательное. Я просто пытаюсь вырастить свои цветы и фрукты.

Стюарт: Вам не нужно хвастаться своими растениями. Я бы выиграла много голубых лент, если бы выставила свои растения. Но я не так часто участвую в выставках, потому что, во-первых, у меня нет времени. Но я люблю ходить на выставки и смотреть, что делают люди.

Мартин: Кроме того, потому что вы хотите поразить людей, я имею в виду, вы можете сказать. Вы просто не хотите забирать все призы.

Стюарт: О нет, это неправда. Я бы с удовольствием забрала все призы. Но я думаю, что садоводство — это такая радость.

Мартин: Да. Знаете, многие люди стали поклонниками садоводства во время пандемии. Есть ли какие-то общие ошибки начинающих садоводов, которых вы можете помочь нам избежать?

Стюарт: Да. Знайте, насколько большими вырастают растения и каковы их привычки роста.

Мартин: Хорошо. Вот где я собираюсь рассказать о себе. Могу я спросить вас о моей головной боли? Белки, о боже мой.

Стюарт: Это правило номер два. Заведите собаку.

Мартин: Правда? Дело в собаке. Это ключ.

Стюарт: Они отгоняют белок ото всего. Это так забавно.

Мартин: Итак, прежде чем мы вас отпустим, вы делаете что-нибудь особенное к весне? Что-нибудь, что вы особенно рады посадить этой весной?

Стюарт: О, вы бы видели, что мы только что сделали в Бедфорде. Надеюсь, мои соседи не возненавидят меня. У нас около полумили дороги перед моей стеной. А Бедфорд известен своими грязными обочинами. Поэтому я идеально очистила свои, разложила свой новый компост по всей поверхности, посадила, не поверите, около 80 или 85 тысяч маленьких луковиц, таких как маленькие виноградные гиацинты, крокусы, сциллы и всевозможные действительно красивые маленькие луковицы.

Мартин: Ну, почему ваши соседи должны ненавидеть вас за это?

Стюарт: Ну, подождите, когда они это увидят, тогда им всем будет стыдно, что они не сделали этого со своим двором. Садоводство очень конкурентное. Мои друзья — все заядлые садоводы.

Мартин: Вы подкалываете друг друга? Вы делаете язвительные замечания?

Стюарт: Конечно. Мы стараемся, чтобы другие завидовали. И это так весело, потому что в садоводстве вообще не должно быть зависти. Мы должны быть так рады, что другие люди занимаются этим.

Read in other languages

Про автора

Павел - международный обозреватель, анализирующий внешнюю политику США и международные отношения. Его экспертные комментарии помогают понять позицию Америки на мировой арене.