
В нескольких словах
Статья анализирует методы Виктора Орбана по демонтажу демократии в Венгрии, включая контроль над СМИ, университетами и ограничение прав на собрания. Проводятся параллели с политикой Дональда Трампа.
Анализ
Европа
Как демонтировать демократию: уроки, которые стремящиеся к автократии могут извлечь из опыта Орбана в Венгрии
20 апреля 2025 г., 5:30 утра по восточному времени
Роб Шмитц
БУДАПЕШТ, Венгрия — На вершине мощеного холма, с видом на реку Дунай и средневековые улочки Будапешта, туристические группы окружают церемонию смены караула перед барочным замком 13-го века. Через площадь строительные бригады восстанавливают многовековой дворцовый комплекс, и именно здесь политик Акош Хадхази проводит свою собственную экскурсию. «Мы находимся в Будайской крепости, и если вы ищете символическое место для коррупции, власти и растраты государственных денег, это прекрасное место для этого», — говорит Хадхази, когда мимо проходит китайская туристическая группа.
Хадхази, работающий ветеринаром, является независимым членом парламента Венгрии. Он регулярно проводит экскурсии, демонстрируя то, что, по его словам и мнению многих критиков, является коррупцией в правительстве премьер-министра Венгрии Виктора Орбана.
«Офисы премьер-министра и его кабинета раньше находились там, рядом со зданием парламента», — продолжает он, указывая на другую большую остроконечную туристическую достопримечательность Будапешта вдали, через реку. «Но Орбан решил, что хочет переехать сюда, в замок. Даже Матьяш Ракоши, самый жестокий коммунистический диктатор Венгрии, отказался переносить сюда свой офис, но Орбан хочет играть в короля, поэтому национальную галерею в конечном итоге придется выселить из замка, чтобы освободить для него место».
Все это строительство, говорит Хадхази, указывая на краны, возвышающиеся над вершиной холма, представляет собой подарки Орбана своим приспешникам в виде прибыльных контрактов, обеспечивая при этом Орбану возможность обозревать свое «королевство» с высоты над столицей.
Орбан, 61 год, занимает пост премьер-министра четвертый срок подряд. За это время он и его союзники демонтировали демократические сдержки и противовесы, взяли под контроль СМИ страны, гражданское общество и университеты, а также консолидировали власть в своих руках и в руках своей партии Фидес. Демонтаж демократии в Венгрии является предметом пристального внимания политологов по всему миру, в том числе тех, кто консультирует администрацию Трампа.
Но Хадхази говорит, что венгерского премьер-министра легко понять. «Нельзя сказать, что Орбан — гениальный политик, — говорит он. — Он получил свои ноты от Владимира Путина, который пришел к власти, когда цены на нефть были высокими, и направил эти деньги олигархам, а те, в свою очередь, скупили независимые СМИ России. Орбан «продал франшизу» этой модели здесь, в Венгрии, только использовал средства Европейского Союза».
Орбан нацелен на СМИ
Стремление СМИ к независимости в Венгрии, где большинство СМИ поддерживают правительство
ЕС начал замораживать эти средства в 2022 году, но не раньше, чем Орбан и лояльные соратники взяли под контроль большую часть СМИ страны.
Когда партия Фидес вернула себе власть в 2010 году, «первой целью стали СМИ», — объясняет венгерский журналист-расследователь Андраш Пето. «Буквально первым законодательным актом, который они внесли в парламент, был закон о СМИ, который сначала касался реорганизации системы регулирования СМИ».
Пето, который сейчас руководит центром журналистских расследований Direkt36 в Будапеште, говорит, что правительство Орбана быстро одобрило любую деловую сделку тех, кто был близок к Орбану и хотел захватить медиакомпании. В то же время, по словам Пето, Орбан изменил структуру венгерского общественного СМИ, позволив правительству очистить учреждение от всех, кто считался недружественным правительству.
Бывший работодатель Пето Origo, новостной сайт, также был продан компании, принадлежащей сыну тогдашнего главы центрального банка, который, по словам Пето, в конечном итоге превратил его в пропагандистский сайт. «Издатель начал приходить к нам с действительно необычными просьбами, прося нас удалить статьи с веб-сайта, и когда мы попытались дать отпор, все довольно быстро обострилось».
Бывший посол США в Венгрии обсуждает демократический упадок при Викторе Орбане
Пето говорит, что он и многие другие сотрудники Origo подали в отставку.
То, что осталось от свободной прессы Венгрии, можно найти в закоулках столицы. В крошечной квартире в центре Будапешта несколько десятков журналистов из некогда известных газет, которые одна за другой были вынуждены закрыться правительством Орбана, основали свою собственную газету — Magyar Hang, или «Венгерский голос».
«Никто не осмеливался печатать в Венгрии, поэтому нам пришлось искать типографию за пределами страны, — говорит управляющий директор еженедельника Чаба Лукач. — Наша газета печатается в Словакии, в Братиславе, поэтому каждую неделю мы должны организовывать транспортировку бумаги».
По словам Лукача, Hungarian Voice финансируется почти полностью за счет подписки. Он говорит, что это единственная консервативная газета в Венгрии, которая не является частью государственного пропагандистского аппарата. «Мы не получаем рекламу даже от многонациональных компаний, — говорит он, — потому что они боятся, что будут наказаны налоговыми органами или кем-то еще, и нашим журналистам не разрешают посещать правительственные пресс-конференции».
Лукач говорит, что правительство шаг за шагом лишало свободы прессы на протяжении многих лет.
«Мы еще не в Турции, потому что журналистов еще не сажают в тюрьму, — говорит он. — Мы не в России, потому что никто еще не выпадает из окон. Но день за днем мы приближаемся».
Давление на университеты Венгрии
«Каковы характеристики диктатуры», — спрашивает профессор Агнес Кенде своих студентов, в основном взрослых среднего возраста, на вечернем занятии в элегантном зале кампуса Центрально-Европейского университета в Будапеште.
«Один человек контролирует власть со своей семьей», — предлагает Ева Турони, помощник врача на пенсии.
«Очень хорошо», — говорит Кенде, записывая пункт на доске.
«В диктатуре власть централизована, а в демократии она более раздроблена», — говорит Андреа Ковач, ассистент в местной строительной компании.
«Отлично, централизованная власть», — повторяет Кенде.
«В диктатуре выборы становятся неактуальными», — говорит один из немногих мужчин в классе, Йено Бак.
«Интересный момент», — говорит Кенде. — Позвольте мне спросить: есть ли у кого-нибудь в диктатуре право голоса?»
Бак, которому за 60, поднимает руку, и Кенде вызывает его. «У меня было право голоса даже в эпоху Кадара», — говорит он, имея в виду коммунистического диктатора Яноша Кадара, который правил Венгрией в течение 32 лет во время холодной войны. «В этом не было особого смысла, потому что можно было выбрать только один вариант. Мы разыгрывали «демократию».
После мозгового штурма класс делится на небольшие группы, где они анализируют ключевые речи, произнесенные Сталиным, Гитлером, Мао и другими диктаторами на протяжении современной истории. Занятие является частью программы Socrates в Центрально-Европейском университете, одной из немногих программ, все еще предлагающих занятия на площадке университета в Будапеште. CEU был вынужден перенести свои программы получения степени из Будапешта в новый кампус в Вене после того, как правительство Орбана в 2017 году провело через парламент закон, который изменил правила для иностранных университетов, работающих в Венгрии.
«Несмотря ни на что, — говорит проректор CEU в Будапеште Ласло Контлер, — мы полны решимости продолжать полезную работу здесь со всеми заинтересованными сторонами гражданского общества, академическими партнерами, которые были накоплены за три десятилетия, и с которыми связи не полностью потеряны».
Контлер, профессор истории, говорит, что правительство Орбана не только вытеснило иностранные университеты, такие как CEU, но и в 2010-х годах взяло под свой контроль государственные университеты, назначив канцлеров, которые имели широкие полномочия над финансами учреждений. «Так что это один шаг, — говорит Ласло, — если хотите, против академической автономии учреждений».
Еще одним шагом, по его словам, было то, что под руководством Орбана государственные университеты «были приватизированы особым образом» — переданы в ведение советов директоров, которые были заполнены людьми, близкими к партии Орбана Фидес. «Им было обещано, что они будут поставлены на более устойчивую в финансовом отношении основу в обмен на принятие, в основном, контроля или наблюдения со стороны комбинации отдельных лиц и сил, близких к правительству», — объясняет Ласло.
К учреждениям, которые приняли этот государственный контроль, относятся некоторые из старейших и крупнейших университетов Венгрии, такие как Университет Корвинус, Университет искусства и дизайна им. Мохой-Надя и Университет Земмельвайса.
«В этих университетах есть прекрасные ученые, которые занимаются академически достоверной работой, — отмечает Контлер, — но все же происходят странные вещи, которые, если все это сложить вместе, нельзя рассматривать иначе, как нарушение академической власти».
«Трамп за два месяца зашел дальше, чем Орбан за 15 лет»
В этом году, столкнувшись с все более объединенной оппозицией в парламенте, которая сплотилась вокруг харизматичного юриста и политика Петера Мадяра, нападки Орбана на СМИ, гражданское общество и свободу собраний набрали обороты. 15 марта в своей речи в память о Венгерской революции 1848 года против империи Габсбургов Орбан сказал: «Мы демонтируем финансовую машину, которая использовала коррумпированные доллары для покупки политиков, судей, журналистов, фиктивных организаций гражданского общества и политических активистов».
Он назвал эти группы клопами, которые «пережили зиму» и должны быть искоренены. «Если есть справедливость, а она есть, то для них есть особое место в аду», — сказал Орбан.
Политолог Петер Креко говорит, что Орбан нацелен на последние бастионы западной демократии в Венгрии. «Орбан просто думает, что Запад не сможет выжить, а демократические и либеральные практики Запада ослабили Запад», — говорит он.
Креко составил карту 15-летнего процесса демонтажа демократии в Венгрии, который предпринял Орбан. Орбан начал, по его словам, с ослабления венгерских судов, заполнив их лоялистами. Затем он оказал давление на медиакомпании, либо превратив их в государственную пропаганду, либо разорив их. Затем, по словам Креко, Орбан взял под контроль университеты, назначив руководителей, лояльных ему.
Венгрия заявила, что выйдет из Международного уголовного суда во время визита Нетаньяху
Креко говорит, что Орбан сосредоточился на избавлении Венгрии от любого института, способного контролировать его власть, и говорит, что видит сходство с тем, как президент Трамп осуществляет свой второй срок пребывания в должности. Разница, по словам Креко, заключается в темпах, с которыми действует Трамп. «Я думаю, что Трамп за два месяца зашел дальше, чем Орбан за 15 лет, — замечает Креко. — В Соединенных Штатах это напоминает мне конституционный переворот, когда все происходит очень быстро».
В публичных выступлениях Трамп называл Орбана «фантастическим», «уважаемым» и говорил, что «никто не является лучшим лидером», чем венгерский премьер-министр. И хотя Орбан хвастался тем, что его партия поделилась своими стратегиями с советниками Трампа, Креко сомневается, что помощь была очень значимой. Он говорит, что Венгрия служит скорее консервативной страной фантазий, к которой могут стремиться республиканцы MAGA. «Итак: Венгрия — это страна, где нет иммигрантов, где нет проблем пробуждения, где гендерная идеология не так доминирует, — говорит Креко, — и где сильны семейные ценности. Так что это явно конструкция Венгрии, которая не имеет ничего общего с реальностью».
Он говорит, что это потому, что Венгрия окружена Европой и ее открытым обществом. Ежегодный Будапештский парад гордости, один из крупнейших в Европе, теперь находится в перекрестье венгерского правительства. В марте он провел через парламент новый закон, запрещающий любое собрание, которое «пропагандирует гомосексуализм», утверждая, что это необходимо для «защиты детей». 14 апреля парламент проголосовал за внесение поправок в конституцию страны с аналогичными формулировками.
Венгрия принимает поправку к конституции о запрете публичных мероприятий ЛГБТК+
В кафе в Будапеште пресс-секретарь Прайд-парада Йоханна Майерчик говорит, что этот новый закон, вероятно, пойдет дальше, чем запрет парада гордости. «Если правительству удастся запретить такую мирную акцию протеста, это означает, что в будущем они смогут запретить или ограничить любое другое мирное мероприятие, любую другую мирную демонстрацию, организованную [другими] социальными группами», — говорит она.
Многие другие венгры согласны с этим. После принятия закона о публичных собраниях в марте десятки тысяч людей перекрыли движение и мосты в столице в рамках еженедельных акций протеста в Будапеште. Критики закона и новой конституционной поправки говорят, что Орбан использует ЛГБТК+-сообщество в качестве инструмента для прекращения права венгерских граждан на свободные собрания в мирных акциях протеста, особенно в то время, когда оппозиция правлению Орбана начинает набирать обороты.
Но политические аналитики говорят, что Орбан, приближаясь к концу своего четвертого срока подряд, похоже, в очередной раз адаптирует свою пошаговую стратегию, чтобы как можно дольше удерживаться у власти.
Мате Халмос участвовал в подготовке этого репортажа из Будапешта.
- Венгрия
- Виктор Орбан
- демократия
- Европейский Союз