
В нескольких словах
После индийских авиаударов по территории Пакистана в ответ на теракт в Кашмире и ответных действий Пакистана, сбившего индийские самолеты, возникла угроза дальнейшей эскалации. Обе стороны заявляют о своих успехах, но эксперты надеются на возможность деэскалации благодаря дипломатии и внутренним причинам сторон избегать большой войны.
В течение двух недель, пока Индия готовила ответ на террористическую атаку, которую она связала с Пакистаном, главный вопрос заключался в том, насколько сильным будет удар.
Ответ последовал рано утром в среду, когда индийские ВВС нанесли удары по нескольким целям на территории Пакистана. Пакистанские военные, в свою очередь, подняли в воздух свои самолеты, пытаясь сбить индийские.
К концу дня, когда обмен ударами прекратился, обе стороны анализировали итоги, находя поводы как для заявления о победе, так и для дальнейшей эскалации конфликта.
Индия нанесла удары на большей глубине территории Пакистана, чем когда-либо за десятилетия напряженных отношений между двумя ядерными державами. По имеющимся данным, ущерб был значительным: более 20 человек погибли в результате ударов по шести-девяти объектам, включая города, известные укрывательством лидеров террористических группировок, причастных к нападениям в Индии.
Однако появились и свидетельства того, что Пакистан также нанес серьезный ответный удар. По данным индийских официальных лиц, западных дипломатов, местных СМИ и очевидцев, два или три индийских самолета потерпели крушение на индийской стороне границы. Это именно то, чего Индия надеялась избежать после аналогичного инцидента во время обмена ударами с Пакистаном в 2019 году.
Теперь главный вопрос в том, решит ли Пакистан ответить на удары Индии по своей территории собственными атаками на индийской земле.
На данный момент Пакистан заявляет, что рассматривает все варианты. Однако дипломаты и аналитики выразили надежду, что события дня могут предоставить сторонам "путь к отступлению", позволяющий избежать скатывания в полномасштабную войну.
Те, кто ищет признаки серьезных намерений по деэскалации, указывают, в частности, на заявления Индии о своих ударах. В официальных сообщениях и в ходе дипломатической активности Индия подчеркивала, что ее действия были ограниченными, целенаправленными и не направлены на эскалацию.
Характер целей ударов, которые были связаны с хорошо известными в Индии террористическими группировками, также может помочь правительству премьер-министра Нарендры Моди успокоить общественное негодование, вызванное недавней террористической атакой в Кашмире.
"Эти действия были взвешенными, не приводили к эскалации, были пропорциональными и ответственными", - заявил глава МИД Индии Викрам Мисри.
С пакистанской стороны военные и гражданские чиновники пытались сфокусировать информационное поле на том, что они назвали крупной победой Пакистана - сбитых индийских самолетах.
Пакистанские власти публично заявили, что их силы сбили в общей сложности пять индийских самолетов. В частных беседах с дипломатами чиновники подчеркивали, что они проявляли сдержанность. Пакистанские силы, по их словам, ждали, пока индийские самолеты начнут сбрасывать бомбы, прежде чем нанести удар.
В качестве сигнала о возвращении к нормальной жизни Пакистан объявил в среду вечером об открытии своего воздушного пространства.
"Наши вооруженные силы круглосуточно находились в боевой готовности, готовые сбить вражеские самолеты в момент их взлета и сбросить их в море", - заявил премьер-министр Пакистана Шехбаз Шариф. "Пять индийских самолетов, которые упали прошлой ночью, могли бы быть и десятью, но наши пилоты и "соколы" действовали осторожно", - добавил он.
По мнению аналитиков и дипломатов, дальнейшее развитие событий будет зависеть от того, удалось ли обеим сторонам достичь достаточного, чтобы удовлетворить свое население, и от того, сможет ли международная дипломатия сыграть достаточную роль в период глобальных потрясений.
Член индийского парламента Шаши Тхарур заявил, что ужасающий характер недавнего теракта в Кашмире не оставил индийскому правительству иного выбора, кроме как предпринять военные действия, "иначе террористы почувствовали бы, что могут приходить, убивать и уходить безнаказанно".
Однако он отметил, что индийская сторона "чувствительно откалибровала" свой ответ, чтобы свести к минимуму шансы на эскалацию.
"Я думаю, это было сделано таким образом, чтобы очень четко донести: мы не рассматриваем это как первый залп в затяжной войне, а скорее как разовое действие", - сказал Тхарур.
Он добавил, что официального индийского подтверждения того, что пакистанские военные сбили индийские самолеты, нет. "Но если это правда, что Пакистан смог сбить пару самолетов, они вполне могут утверждать, что честь удовлетворена", - отметил он.
Пакистанская сторона, несмотря на необходимость продемонстрировать силу против Индии, также имеет веские причины избегать дальнейшей эскалации.
Пакистан едва ли может позволить себе затяжную войну в период серьезных экономических трудностей. Ему также придется решать сложную задачу при выборе целей на индийской территории. В Индии нет эквивалентного террористического аппарата для ответных ударов. Один потенциальный вариант, удар по индийским военным объектам, грозит серьезными ответными мерами.
Моид Юсуф, бывший советник по национальной безопасности Пакистана, заявил, что видит в этом вопрос сдерживания - дать понять Индии, что она не может наносить удары через международные границы и оставаться безнаказанной.
"В кругах принятия решений" в Пакистане идет дискуссия о том, достаточно ли их заявлений об успехе в сбивании индийских самолетов, сказал Юсуф. "Я думаю, варианты оставлены открытыми", - сказал он, добавив, что "мяч по-прежнему на стороне Индии".
Отставной генерал Мухаммад Саид, бывший начальник Генштаба пакистанской армии, отметил, что обеим сторонам потребуется помощь в снижении напряженности.
"Международное сообщество должно понять, независимо от того, насколько оно занято Украиной или другими проблемами, это назревающий кризис с огромными последствиями", - сказал Саид. "Если регион скатится в открытую войну, и не будет механизма кризисного управления, что тогда? Будете ли вы каждый раз прилетать с посредниками из Вашингтона, Лондона, Рима?"
Он заявил, что мировые державы должны приложить постоянные усилия "для взаимодействия". В противном случае, по его словам, "мы сами подготавливаем почву для нового кризиса".
Хотя наблюдается широкий консенсус относительно ущерба, нанесенного индийскими ударами по пакистанской стороне, точный характер сообщений о сбитых индийских самолетах остается неясным.
Открытые данные с обеих сторон предполагают, что индийские самолеты вряд ли пересекали воздушное пространство Пакистана. Все указывает на то, что Индия наносила удары либо с воздуха, либо с помощью наземных ракет со своей территории.
Если правда, что индийские самолеты не входили в воздушное пространство Пакистана, то неясно, как Пакистан мог их сбить.
Пакистанские военные чиновники заявили, что использовали ракеты "воздух-воздух", чтобы сбить самолеты, что не могло быть независимо подтверждено. В общении с иностранными дипломатами пакистанские чиновники описали противостояние как почти часовой воздушный бой вдоль линии, разделяющей Индию и Пакистан.
Военные аналитики отметили, что, учитывая наличие у обеих стран ракет дальнего радиуса действия, им не обязательно нарушать воздушное пространство друг друга для нанесения трансграничных ударов по воздушным или наземным целям.