Европа

Тарифная угроза Трампа для импорта лекарств создает большие политические риски

Решение президента Трампа сделать шаг к введению тарифов на импортные лекарства несет значительный политический риск, поскольку американцы могут столкнуться с более высокими ценами и большей нехваткой важнейших лекарств.

Read in other languages

Почему Европа опасается наплыва дешевых товаров из Китая

Китай уже много лет представляет собой экономический вызов для Европы. Теперь это может стать экономической катастрофой. Он производит огромное количество искусственно дешевых товаров — сильно субсидируемые электромобили, бытовую электронику, игрушки, сталь промышленного класса и многое другое, — но большая часть этой торговли была предназначена для бесконечно жадного американского рынка.

Read in other languages

В Украине: порно вне закона, но налоги платят

Пока Украина ведет войну на своем восточном фронте и сталкивается с российскими атаками на свои города, один законодатель работает над тем, что, по его словам, могло бы помочь стране: легализацией порнографии.

Read in other languages

Бывший офицер ЦРУ зарабатывает на росте военных расходов в Европе

Во время 24-часовой поездки по Копенгагену в прошлом месяце Эрик Слезингер встретился с инженерами, производящими морские дроны, разработчиками программного обеспечения для военного планирования и советником НАТО. Недавно он посетил Лондон для ужина со старшим сотрудником британской разведки и вскоре отправится в Арктику, чтобы узнать о технологиях, способных работать в экстремальных климатических условиях.

Read in other languages

Подготовка к войне с Россией при -36°C

Вооруженные силы Финляндии направили срочное сообщение

«На нас напали. Нам нужна помощь». Сотни американских военнослужащих — часть новой арктической дивизии — поднялись на борт самолетов в Фэрбанксе, Аляска. Их полет пролегал над Северным полюсом и приземлился в аэропорту Рованиеми, на севере Финляндии.

Солдаты быстро распаковали свои штурмовые винтовки M-4, ракетные трубы и пулеметы с ленточным питанием и развернулись в тихих заснеженных лесах, одетые в арктическую белую форму и непромокаемые сапоги. Все это было всего лишь учениями, начавшимися в середине февраля.

Read in other languages

Страны ЕС переходят к тарифной защите

Последствия перестройки глобальной торговли

По мере того как последствия перестройки глобальной торговли президентом Трампом ощущаются по всей Европе, правительства вводят в действие «тарифные щиты» на миллиарды евро, чтобы защитить свою экономику, компании и работников от неопределенности и растущей перспективы рецессии.

Read in other languages

Торговая война Трампа: Европа ищет возможности

Президент Трамп имеет большие амбиции в отношении глобальной торговой системы и использует тарифы, чтобы попытаться сломать её и перестроить.

Но Европейский союз предпринимает действия, чтобы континент оставался в центре любого будущего миропорядка.

Read in other languages

Марин Ле Пен повторяет риторику Трампа. Сработает ли это во Франции?

Решение парижского суда

После решения парижского суда, запретившего ей занимать государственные должности, Марин Ле Пен осудила «охоту на ведьм», обвинила «систему» в применении против нее «ядерной бомбы», упомянула «судебную тиранию» и предположила, что к ее сторонникам относятся как к «недочеловекам».

Короче говоря, французский крайне правый лидер, потратившая последние 15 лет на то, чтобы избавиться от экстремистского имиджа и взглядов своей партии и сделать ее более приемлемой для политического мейнстрима, приостановила свое преображение.

Read in other languages

Трамп настаивает: «Все» хотят заключить сделку с США

Спустя день после уступок президента Трампа по глобальным взаимным тарифам, он и министр торговли Говард Латник настаивали на том, что одна страна за другой приходят к ним, чтобы заключить сделки во избежание дальнейших экономических проблем.

Но дьявол кроется в деталях, и г-н Трамп и г-н Латник предоставили очень мало подробностей. Вместо этого они сказали, что все уладится, не говоря больше ничего.

Read in other languages

Германия разваливается (буквально). Как новое правительство может это исправить.

Еще до представления плана в среду для своего правительства

Вероятный следующий канцлер Германии, Фридрих Мерц, убедил парламент обойти конституционные ограничения, чтобы позволить ему больше тратить на немецкую армию.

Это привело к тому, что наблюдатели отметили, что любому новому немецкому танку было бы трудно пересечь немецкий мост.

Страна, некогда гордившаяся своей промышленной мощью, высокоскоростными автобанами и бесконечной эффективностью, разваливается.

Read in other languages