Скрипачка Эстер Абрами открывает «скрытое сокровище» женской музыки

Скрипачка Эстер Абрами открывает «скрытое сокровище» женской музыки

В нескольких словах

Скрипачка Эстер Абрами выпустила новый альбом «Women», чтобы привлечь внимание к музыке, написанной женщинами-композиторами, которые часто остаются в тени. Альбом включает произведения как известных, так и малоизвестных композиторов, а также композицию самой Абрами.


Скрипачка Эстер Абрами представляет новый альбом «Women», посвященный музыке, написанной женщинами.

В возрасте 25 лет скрипачка Эстер Абрами осознала, что ни одно из сотен произведений, которые она исполняла, не было написано женщинами. Результатом ее стремления изменить это стал новый альбом «Women».

Впервые Эстер Абрами увидела скрипку в возрасте трех лет. Тогда она и представить себе не могла, что это станет началом любви на всю жизнь. Инструмент принадлежал покойной бабушке Абрами, Франсуазе. «Она бросила скрипку, когда вышла замуж», — рассказывает Абрами, ныне восходящая скрипачка, гастролировавшая по Европе и Китаю. «Я как бы подхватила то, что она оставила, и продолжила».

Абрами переносит эту историю вдохновения в «Transmission», свою первую записанную композицию, вошедшую в новый альбом, вышедший в прошлую пятницу. Парящая мелодия создает кинематографическое ощущение, переходя в арпеджированные аккорды в сопровождении Венского симфонического оркестра радио.

«Эта композиция вызывает у меня очень сильные эмоции, и запись ее также была чем-то особенным», — рассказала Абрами Мишелю Мартину из NPR. Альбом «Women» включает мировую премьерную студийную запись Концерта для скрипки (1935) ирландского композитора Ины Бойл, который вызывает буколические сцены с ощущением тональной поэмы.

Бойл была практически забыта, что роднит ее с несколькими из 14 композиторов и авторов песен, представленных на альбоме, включая бразильянку Шикинью Гонзага (1847–1935) и венесуэлку Терезу Карреньо (1853–1917).

И поэтому весьма уместно, что оркестровые произведения на альбоме дирижирует Ирен Дельгадо-Хименес, которая недавно завершила двухлетнюю стажировку в инкубаторе дирижеров под руководством Марин Олсоп, первой женщины, возглавившей крупный американский оркестр.

Среди живущих композиторов на альбоме — обладатели «Оскара» Рэйчел Портман и Энн Дадли (обе британки), Майли Сайрус через аранжировку «Flowers» и Йоко Симомура с ее «Valse di Fantastica», темой из видеоигры Final Fantasy XV.

Завершив учебу в 25 лет, Абрами поняла, что «за все эти годы я выучила сотни произведений, но ни одно из них не было написано женщиной», — говорит Абрами, которой сейчас 28 лет. «А потом я начала как бы свое собственное путешествие и свое собственное исследование, и это было похоже на открытие двери в скрытое сокровище».

Учитель Бойл Ральф Воан Уильямс, один из самых известных британских композиторов начала 20-го века, как сообщается, сказал ей: «Я думаю, что это очень смело с вашей стороны продолжать с таким небольшим признанием. Единственное, что можно сказать, это то, что иногда оно все-таки приходит в конце концов».

И в этом, пожалуй, весь смысл последнего записывающего предприятия Абрами.

«Надеюсь, через 10 лет не нужно будет выпускать альбом под названием «Women», — сказала она. «Но на данный момент нам еще так много предстоит сделать, так много нужно продвигать, чтобы хотя бы приблизиться к чему-то, что близко к равенству с точки зрения, например, исполнения произведений женщин. И мы все еще так, так, так далеки от этого».

В прошлом году Фонд Donne, который отслеживает женщин в классической музыке, обнаружил, что количество произведений женщин-композиторов, исполняемых мировыми оркестрами, немного сократилось в предыдущем сезоне и составило всего 7,5 процента репертуара.

Абрами сказала, что одна из причин, по которой она активна в социальных сетях, — это попытка изменить эти цифры и вдохновить молодых начинающих музыкантов. «Я вижу влияние, которое это оказывает на маленьких девочек... Маленькие девочки, которые приходили на мои концерты и говорили, что мои социальные сети и мои видео на YouTube вдохновили их начать играть на скрипке, теперь приходят ко мне и говорят: «Я сыграла произведение, написанное женщиной, я попросила своего учителя сыграть произведение, написанное женщиной».

Такие композиторы, как Полина Виардо, были известны в свое время, но стали забыты только после своей смерти. Абрами описывает певицу-композитора как влиятельную фигуру в музыкальных кругах конца 19-го века. Виардо была одним из первых поборников творчества своих современников, таких как Жорж Бизе, в том числе его «Кармен» — сегодня одной из самых часто исполняемых опер, но плохо принятой на премьере всего за несколько месяцев до смерти Бизе.

«Она устраивала концерты и вечеринки в своей парижской квартире. Все крупные деятели культурного мира того времени знали ее. Она была в очень хороших отношениях с [писательницей] Жорж Санд, а также с Шопеном, Кларой и Робертом Шуманом, и все эти люди приходили к ним, чтобы играть с ней, чтобы увидеть ее», — сказала Абрами.

Среди ее бабушек и дедушек Абрами есть пережившие Холокост, и к Международному дню памяти жертв Холокоста в январе этого года она выпустила синглом песню Илзе Вебер «Wiegala». Эта трогательная колыбельная была написана Вебер, поэтессой, которая служила педиатрической медсестрой в концентрационном лагере Терезиенштадт на территории современной Чехии.

«Чтобы успокоить детей, о которых она заботилась, она сочиняла музыку и пела им», — сказала Абрами. Когда детей в лагере отправили в Освенцим, Вебер добровольно сопровождала их. «Известно, что непосредственно перед тем, как войти в газовую камеру, одной из последних песен, которую она пела вместе с детьми, была «Wiegala». Прадед Абрами по отцовской линии также был убит в Освенциме.

Колыбельная сохранилась до наших дней только потому, что муж Вебер спрятал ее стихи и партитуры в Терезиенштадте и забрал их после войны.

Read in other languages

Про автора

Мария - журналист культурного отдела, освещающая события в мире искусства и развлечений США. Её статьи о Голливуде, Бродвее и американской музыкальной сцене всегда находят отклик у читателей.