
В нескольких словах
Новая книга Сюзанны Коллинз «Восход над Жатвой» напоминает о важности памяти и правды, а также о том, как легко история может быть искажена цензурой и пропагандой. Книга заставляет задуматься о том, насколько полна наша картина прошлого и какую роль мы играем в сохранении истины.
Сюзанна Коллинз всегда прямолинейно высказывалась о пропаганде и цензуре. Ее последняя книга «Восход над Жатвой» не исключение. Важность внешнего облика вплетена в саму ткань «Голодных игр», где транслируемый по телевидению смертельный поединок между детьми искусно превращается в повествование о чести и памяти о временах голода и войны. Последствия цензуры изложены в приквеле 2020 года «Баллада о певчих птицах и змеях», в котором рассказывается о формирующих играх для молодого президента Кориолана Сноу, который позже приложит все усилия, чтобы стереть из истории первое в истории выигрышное выступление Дистрикта 12 в том году. Последнее дополнение к вселенной «Голодных игр», второй приквел под названием «Восход над Жатвой», рассказывает о 50-х ежегодных Голодных играх, выигранных Хеймитчем Эбернети, позже наставником Катнисс Эвердин и Питы Мелларка, включая все бунтарские детали, которые, как оказывается, Капитолий упускает из виду. Заговоры повстанцев с целью сорвать игры изнутри, смерти трибутов задолго до того, как дети выйдут на арену, и маловероятные союзы дистриктов, чтобы уничтожить распорядителей игр, впервые представлены читателям. Как и песни и имя Люси Грей, победительницы из Дистрикта 12 из последнего приквела Коллинз, эти детали не были потеряны, но были насильно вырваны из истории.
Работа Коллинз, как всегда, своевременна. Появляясь в момент, когда история США активно вычищается — до переименования и перекраски площади Black Lives Matter — темы и события этой книги вызывают образы из наших текущих событий. Книга начинается с того, что молодой Хеймитч празднует свое 16-летие. Как и каждый год, его празднование не может быть слишком веселым, поскольку его день рождения также является днем Жатвы — когда выбирают участников для следующих Голодных игр. В этом году особенно мрачно, так как вместо обычных двух из каждого Дистрикта будут выбраны четыре ребенка, которые будут сражаться насмерть в предстоящих играх. Подарки на день рождения Хеймитча включают угощение из кукурузного хлеба и теплого джема, приготовленного его матерью, бутылку белого ликера от пивовара, для которого он поставляет припасы, и кресало, напоминающее сражающуюся певчую птицу и змею от его возлюбленной — первая из многих жестоко бьющих по носу отсылок в романе. Хеймитч попадает в игры не совсем по жребию, но и не по доброй воле, и встречает множество лиц, знакомых старым поклонникам «Голодных игр», когда готовится в Капитолии.
Если политический комментарий Коллинз бросается в глаза, но, тем не менее, неоспоримо эффективен, то же самое можно сказать и о реткон-связях, проведенных между Хеймитчем и рядом знакомых персонажей. Хеймитч, при всех своих пьяных недостатках, в конечном счете делает все возможное, чтобы спасти Катнисс и Питу, чего бы это ни стоило. Я не был разочарован, узнав о его близости с кем-то важным для Катнисс, или о его наставничестве со стороны двух предыдущих победителей «Голодных игр», с которыми его собственные подопечные могут столкнуться позже. Я был разочарован, подумав, что страх Хеймитча мог зайти так далеко, что он так и не поделился своими воспоминаниями с Катнисс или Питой, даже после того, как привел Пересмешницу в самое сердце восстания в Дистрикте 13. Я не думаю, что я буду одинок в своем желании, чтобы у его наставников, в частности, было больше места на странице.
Роман проводит связи между Хеймитчем и многими основными сюжетными линиями на протяжении всей серии — от семьи Катнисс до запретной любви Сноу. Возлюбленная Хеймитча, та, что подарила ему кресало, — девушка по имени Ленора Доув. Девушка из Кови, как и Люси Грей, названная в честь Леноры Эдгара Аллена По. И хотя эти связи могут показаться натянутыми, как явная попытка выжать деньги из и без того популярной серии, роман раскрывает целый уровень восстания, которого мы еще не видели, и еще больше раскрывает желания, которые движут этими тревожными играми в Капитолии, и элементы восстания против них.
Читая «Восход над Жатвой», оглядываясь назад на трилогию «Голодные игры», нужно задаться вопросом, как такие детали были утеряны для истории. Что стало с людьми, которые стали свидетелями судьбы почти трибута в Дистрикте 12? И теми в Капитолии, кто видел замену другого? Как далеко заходит сила страха в пересмотре истории, даже среди свидетелей? Разве у них не было силы передать правду, пусть даже тихо? Есть ли у нас та же сила, та же ответственность? Как спрашивает молодой Плутарх Хэвенсби: «Вопрос в том, почему вы этого не сделали?» В конечном счете, «Восход над Жатвой» — это напоминание о том, что независимо от исторических записей (в данном случае, трех книг, четырех фильмов, приквела и еще одного фильма), у нас не всегда может быть полная картина. В Панеме, месте действия «Голодных игр», которое является вымышленной постапокалиптической версией Северной Америки, даже Катнисс и Пита смотрят версию игр Хеймитча, сокращенную Капитолием, 25 лет спустя, без каких-либо следов плана повстанцев, подробно описанного в этом романе. Итак, в довольно прямолинейной, но эффективной манере, Коллинз как бы просит нас задуматься о том, сколько мы действительно знаем о нашей истории и сколько у нас власти в обеспечении того, чтобы наши текущие истины нашли свое место в будущем.